<progress id="pltbd"></progress><cite id="pltbd"><span id="pltbd"><ins id="pltbd"></ins></span></cite><strike id="pltbd"><dl id="pltbd"></dl></strike><strike id="pltbd"><i id="pltbd"><del id="pltbd"></del></i></strike>
<strike id="pltbd"></strike>
<strike id="pltbd"><dl id="pltbd"><del id="pltbd"></del></dl></strike>
<strike id="pltbd"><dl id="pltbd"><del id="pltbd"></del></dl></strike>
<strike id="pltbd"><i id="pltbd"><del id="pltbd"></del></i></strike>
<strike id="pltbd"></strike>
<strike id="pltbd"></strike><strike id="pltbd"></strike>
<strike id="pltbd"><dl id="pltbd"><del id="pltbd"></del></dl></strike><strike id="pltbd"></strike>
<span id="pltbd"></span>
<span id="pltbd"><video id="pltbd"></video></span>
<strike id="pltbd"></strike>
<strike id="pltbd"></strike>
<strike id="pltbd"></strike>
<ruby id="pltbd"><video id="pltbd"><del id="pltbd"></del></video></ruby>
<th id="pltbd"><video id="pltbd"></video></th>

《第59章》老子全譯 老子作品集

【原文】

治人事天,莫若嗇(1)。夫唯嗇,是以早服(2)。早服是謂重積德(3)。

重積德,則無不克。無不克,則莫知其極(4)。莫知其極,可以有國(5)。

有**,可以長久(6)。深其根,固其柢,長生久視文道也(7)。

【題解】

張松如說:“老子認為大而維持國家的統治,小而維持生命的長久,都離不開‘嗇’這條原則,都要從‘嗇’這條原則做起。”

注釋:

(1)馬王堆本乙本如此,甲本損掩。王、傅、景龍諸本同。韓非《解老》所引及嚴遵、《釋文》諸本,“若”作“如”。龍興碑、趙至堅,“嗇”作“式”。“式”蓋“嗇”之借字。韓非《解老》:“書之所謂治人者,適動靜之節,省思慮之費也。所謂事天者,不極聰明之力,不盡知識之任。茍極盡則費神多,費神多則盲聾悖狂之禍至,是以嗇之。嗇之者,愛其精神,嗇其智識也。故曰:‘治人事天莫如嗇。’”《說文》:“嗇,愛濇也。從來聲。來者而藏之,故田夫謂之嗇夫。”高亨說:“嗇,從來從。來,麥也。即收麥而藏于中之象也,是嗇夫收藏之義,衍而為愛而不用之義。此嗇字謂收藏其神形而不用,以歸于無為也。”任繼愈說:“嗇,吝嗇,應當用的財物舍不得用。‘嗇’是老子思想中的重要概念,它有愛惜精神、積蓄力量的意義,與六十七章‘儉’的意義相近。”

(2)馬王堆本乙本如此,甲本損掩。韓非《解老》所引及河上、傅、范、敦煌同。

他唐本及王弼“是以”作“是謂”。范應元說:“王弼、孫登及世本作‘早復’。”宋徽宗、陸希聲、鄧锜、邵若愚、司馬光、林希逸、董思靖諸宋本及《釋文》,亦作“服”。

或亦作“伏”,蓋為同音假借。蔣錫昌《校詁》:“《爾雅·釋言》:‘復,返也。’四十章:‘返者道之動。’‘早復’,謂早返于道也。王注:‘早復常也。’常,即常道,亦謂早返常道也。”勞健《古本考》:“早服,猶言早從事。此句重在‘早’字,‘服’字但取葉韻。嗇斂聚積,不早從事則無功,早服謂之重積德。德者,得也,猶孟子所謂集義所生者也,不早服,則義襲而取之者矣。孟子養氣之說,皆與此章大旨相似。

韓非亦解‘服’字為‘服從道理’,作‘服’是也。”張松如說:“河上章句云:‘早,先也;服,得也。’早服云者,猶今言預見之謂。勞義較蔣說為長。”

(4)河、王、傅、范及諸唐本如此,“克”字或作“剋”、作“尅”,古通。韓非《解老》所引同。嚴遵本無“無不克則”四字,龍興碑及趙志堅只省下“則”字。馬王堆本甲本損掩,乙本只殘留“莫知其”三字,前后俱損掩。

(5)王、傅與諸唐本如此。馬王堆本甲本,上句損掩,乙本“極”字及“可以”二字損掩。嚴遵“有”作“為”。范應元及韓非所引,“可”上有“則”字。勞健《古本考》:“下文‘可以長久’,眾本皆無‘則’字,韓、范此句‘則’字疑衍、既曰‘可以’,不煩更言‘則’也。”高亨《正詁》:“此句誤脫‘之母’二字,當作‘莫知其極,可以有**’。”張松如《校讀》:“這是四字句例推演而云然。而帛書甲本正作‘可以有國’,乙本亦只殘留‘有國’二字。且韓非以‘有國’與‘有身’、‘有其國’與‘保其身’相提并論,于此,疑無‘之母’二字為是。高說非也。”

(6)馬王堆本甲乙本及韓非《解老》所引皆如此,諸本并同。惟馬王堆本乙本,“以”字、“長”字損掩,龍興碑“長久”作“久長”。韓非說:“所謂‘有**’,母者,道也。道也者,生于所以有國之術,所以有國之術,故謂之‘有**’。”

(7)韓非《解老》所引如此。馬王堆本乙本作:“是胃(謂)深根固氐(柢)長生久視之道也。”甲本同,“根”假作“槿”。諸本同馬王堆本,而無“也”字。又河上本與諸唐本,“柢”作“蔕”,他本或作“蒂”。張松如《校讀》:“此句上承‘可以長久’而言,屬解釋性質,韓文義長。”

【今譯】

治理人民和侍奉上天,沒有比積蓄力量更重要的了。要積蓄力量,就應該早作準備。早作準備,就叫做不斷地積聚“德”。不斷地積聚“德”,就能夠攻無不克。攻無不克,就具有無法估計的力量。具有不可估計的力量,就可以統治國家。有了統治國家的根本,就可以長久地維持統治。根扎得深,柢長得牢,正符合延長生命的原則。

亚洲精品在线播放