<progress id="pltbd"></progress><cite id="pltbd"><span id="pltbd"><ins id="pltbd"></ins></span></cite><strike id="pltbd"><dl id="pltbd"></dl></strike><strike id="pltbd"><i id="pltbd"><del id="pltbd"></del></i></strike>
<strike id="pltbd"></strike>
<strike id="pltbd"><dl id="pltbd"><del id="pltbd"></del></dl></strike>
<strike id="pltbd"><dl id="pltbd"><del id="pltbd"></del></dl></strike>
<strike id="pltbd"><i id="pltbd"><del id="pltbd"></del></i></strike>
<strike id="pltbd"></strike>
<strike id="pltbd"></strike><strike id="pltbd"></strike>
<strike id="pltbd"><dl id="pltbd"><del id="pltbd"></del></dl></strike><strike id="pltbd"></strike>
<span id="pltbd"></span>
<span id="pltbd"><video id="pltbd"></video></span>
<strike id="pltbd"></strike>
<strike id="pltbd"></strike>
<strike id="pltbd"></strike>
<ruby id="pltbd"><video id="pltbd"><del id="pltbd"></del></video></ruby>
<th id="pltbd"><video id="pltbd"></video></th>

《修習八圣道支的進展過程》覺者之言 三界智作品集

信心與正思維

(第二道支)

假如有位居士、或其子、或任何出生于良好家庭背景的人,聽到如來的說法后,對如來充滿信心,繼而內省:“在家人的生活就像到處堆滿了廢物般充滿障礙,而出家的生活猶如露天的野外。一位在家人不容易遵守梵行生活中所有的條規。那我現在何不削發,披上袈裟,離開家庭做個出家人?”

然后他在很短的時間內放棄他的財產,舍棄所交往的社交圈子,他削發,披上袈裟,離開家庭出家。

(第三、四、五道支)

出家后,他守持所有的出家戒條。

他抑制殺生,并且斷除殺生,放下刀杖,關心憐憫一切生物,為他們的利益而在生活中遍發悲意。

他抑制偷盜,并且斷除偷盜,他只等待和接受布施品。他誠實地過著清凈的生活。

他抑制及遠離在家眾享受的性生活,并且斷除非梵行而成就梵行。

他抑制妄語,并且斷除妄語,只說實話,他忠于真理。不欺騙任何人,是位值得信賴的人。

他抑制說人壞話,并且斷除說人壞話。這邊聽了的話,不為離間而到那邊去報告;那邊聽了的話,也不為離間而到這邊來報告。不破壞融洽,也不挑撥離間的他喜歡和睦,高興融洽,慶幸和睦。他說那些造成和睦的話。

他抑制出口傷人,并且斷除出口傷人,所說的話決不傷人,而是悅耳的,充滿感情的,動聽的,文雅的,眾人喜歡的,眾人中意的話。

他抑制講閑話,并且斷除講閑話。所說的話皆是適宜的,有根據的,有意義的,就是佛法的、或是戒律的;所說的都是有理由不含糊又有利益,適時值得記下的話。

他抑制破壞植物與種子的生命。他日食一次,禁止非時與夜間食。

他抑制跳舞、唱歌、奏樂及看戲。

他抑制戴花、涂香及化妝。

他抑制使用高和寬大的床座。

他抑制接受金銀。

他抑制接受米,生豆與生肉。

他抑制接受婦女或女孩。

他抑制接受仆人。

他抑制接受山羊或綿羊。

他抑制接受雞或豬。

他抑制接受象、牛、馬和驢。

他抑制接受田地。

他抑制為人跑腿,走使傳訊。

他抑制作買賣、貿易。

他抑制使用詐人的量度用器。

他抑制賄賂、貪污、欺騙、奸詐。

他抑制虐待、殺害、關押、打劫、掠奪、暴力。

他以袈裟護身,以托食充饑。不管要去那里,他持了衣缽就走。猶如鳥兒,無論去那里都與翼同飛,翼是它的唯一包袱。

同樣的,比丘以袈裟護身,以托食充饑而知足。不管去那里,他持了衣缽就走。他賦有此圣‘戒蘊’(sīla-kkhandha),內心感受到無咎的喜悅。

防護諸根

(第六道支)

由眼看到了色體,他不執其相,亦不執其細節。如果他不自制眼根而住,那么,貪欲與憂悶的惡、不善法將會侵蝕他。所以,他養成了自制,防護著眼根,而成就眼根自制。

由耳聽到了聲音,他不執其相,亦不執其細節。若他不自制耳根而住,那么,貪欲與憂悶的惡、不善法將會侵犯他。所以,他養成了自制,防護著耳根,而成就耳根自制。

由鼻嗅到了香氣,他不執其相,亦不執其細節。若他不自制鼻根而住,那么,貪欲與憂悶的惡、不善法將會侵犯他。所以,他養成了自制,防護著鼻根,而成就鼻根自制。

由舌嘗到了味道,他不執其相,亦不執其細節。若他不自制舌根而住,那么,貪欲與憂悶的惡、不善法將會侵犯他。所以,他養成了自制,防護著舌根,而成就舌根自制。

由身觸到了觸覺,他不執其相,亦不執其細節。若他不自制身根而住,那么,貪欲與憂悶的惡、不善法將會侵犯他。所以,他養成了自制,防護著身根,而成就身根自制。

由意想到了諸法,他不執其相,亦不執其細節。若他不自制意根而住,那么,貪欲與憂悶的惡、不善法將會侵犯他。所以,他養成了自制,防護著意根,而成就意根自制。

他賦有此圣‘根自制’(indriya-sa?vara),內心感受到無咎的喜悅。

清楚地覺照

(第七道支)

他念念分明地走著去、走著來,念念分明地看著前、望著后,念念分明地伸著、屈著,念念分明地穿著衣、持著缽,念念分明地吃著、喝著、嚼著、嘗著,念念分明地拉著屎、撒著尿,念念分明地走著、站著、坐著、睡著、醒著、語著、默然著。

他賦有這些神圣的‘戒蘊’,神圣的‘根自制’,神圣的‘清楚覺照’(sati-sampaja??ā),神圣的知足。他找個偏僻住所,例如:

樹林、樹下、山地、幽谷、山洞、墳地、森林、空地或草堆。他托缽回來,用完膳食后,坐下盤腿,直身端坐,置正念在臉前。

五蓋的斷除(nīvara?a)

他凈化心中的‘情欲’(kāmacchanda),并且斷除了對世間的情欲,心離情欲而住。通過憐惜一切眾生,他凈化心中的‘惡意與瞋恚’(vyāpāda)。并且斷除了惡意與瞋恚,心離惡意與瞋恚而住。

他清楚地覺照著想象光明來凈化心中的‘昏沉與睡眠’(thīnamiddha),并且斷除了昏沉與睡眠,心離昏沉與睡眠而住。

他以鎮定心來凈化心中的‘散亂心與內疚’(uddhacca-kukkucca),并且斷除了散亂心與內疚,心離散亂心與內疚而住。

他以不懷疑善法來凈化心中的‘疑惑’(vicikicchā),并且斷除了疑惑,超越疑惑而住。

四禪定

(第八道支)

他斷除了這些玷污諸心封鎖智能的‘五蓋’(nīvara?a)。他的心已離開了一切的情欲,也離開了一切不善法。住在所入的初禪定中,有思緒,有思路,由于離(開五蓋而)生起歡喜和快樂。

由于止息了思緒與思路,在內的凈心處于一境。他住在所入的第二禪定中,沒有思緒,也沒有思路,由于定而生起的歡喜和快樂。

由于對歡喜不再感到興趣;他住在所入的第三禪定中的舍、念與正知及樂以身受——諸圣者說:‘成就舍念樂住’。

由于先滅去意中的好感與惡感,并斷除了好受與難受,他住在所入的第四禪定,沒有難受,也沒有好受,覺照下的平等心最清凈。

《中部》38

(第一道支)

無論任何的色、受、想、行、識,他把它等都觀成‘無常’(anicca)、‘苦’(dukkha)、虛弱、潰瘍、刺、災難、負擔、敵人、騷擾、空、‘無我’(anattā);令心從這五蘊中轉開,并且令心傾向無死界。他知道:“這是安寧,也是最勝。即所謂:諸行的止息,舍棄諸界的再生,愛的消耗盡、離嗜欲、滅、涅槃。”于是,在此界,他已把‘諸漏消耗盡’(āsavakkhaya)。

《增支部》IX,36

涅槃

他這樣觀到心擺脫‘欲漏’(kāmāsava)、‘有漏’(bhavāsava)、‘無明漏’(avijjāsava)。在擺脫當時,他即有此見識:“解脫了。”并且知道:“生已消耗盡,梵行已充實了,該作的已作了,再沒有來生了。”

《中部》39

我已獲得永恒的解脫,

這是我的最后一生,

在此之后沒有再生了。

《中部》26

這所謂的:諸苦消耗盡之智,乃是諸圣慧之最。

這所謂的:貪、瞋、癡之熄滅,乃是諸圣安寧之最。

安寧的牟尼

“我存在。”、“這是我的存在。”、“我將會存在。”、“我將不會存在。”……。這些都是觀念。觀念就是病、潰瘍、刺。如果超越了一切的觀念,那時才可稱為:“安寧的牟尼。”一位安寧的牟尼是不再生、不再滅、不再動搖、不再有欲求,再也沒有什么將會生起。

既然,已不再生了,那么,他怎么會再老呢?

既然,已不再老了,那么,他怎么會再死呢?

既然,已不再死了,那么,他怎么會再害怕地發抖呢?

既然,已不再害怕地發抖了,那么,他怎么會再有欲求呢?

《中部》140

正確的目的

在此,梵行的目的不在于利、尊、譽、戒、定、智和見,心獲得無可動搖的解脫,才是梵行的精髓和目的。

《中部》29

所有過去的世尊、阿羅漢和真正完全覺悟者為**眾揭示的,都是同樣這一個正確的目的。現在我所為**眾揭示的,也同樣是這一個正確的目的。未來的一切世尊、阿羅漢和真正完全覺悟者為**眾揭示的,也同樣是這一個正確的目的。

《中部》51

阿難,往后(我離開人間后),如果你們這樣想:“我們再也沒有導師了。導師的教授已成過去了。”阿難,你不應該有這樣的想法。在我離開之后,你們應該以我所說過的‘法’(dhamma)和我所定下的‘律’(vinaya)為導師。

以法為島嶼,

以法為歸依,

莫歸依別的。

諸位比丘,我親自貫通了法,才為你們說的。為憐憫世間,為眾多人天的利與樂,乃至為令此梵行能久住長存,你們都應該博取我所說過的法,并且多作修習,甚至把它等熟練。

《長部》16

1在重復朗誦巴利文的第二及第三次時,要依次序在以上的套語之前加誦Dutiyampi(第二次)及Tatiyampi(第三次)。

2 注:“不擾亂的業行”之正確巴利文名詞不詳,倘望有這方面專長之人士不吝賜教。謝謝!

亚洲精品在线播放